~『The Devil Wears Prada』映画から学ぶ英語~
映画『プラダを着た悪魔』には、短いのに印象に残る英語表現が数多く登場します。
仕事の場面や人間関係の中で使われるリアルな英語は、英会話の学習にもぴったりです。
この記事では、名セリフをもとに、ニュアンスを活かしながら日常でも使える英語表現を紹介します。
That’s all.
(以上です)
ミランダの定番フレーズ。短いのに強い区切りを感じさせます。
ビジネスでは、
That will be all, thank you.
のように少しやわらかく言うこともあります。
Florals? For spring? Groundbreaking.
(花柄?春に?革新的ね)
一見ほめているようで、実は皮肉。
「それ、すごく普通だよね」というニュアンスです。
That’s not very original.
のようにすると、やわらかく伝えられます。
You have no idea.
(あなた何もわかってない)
相手の理解不足を強めに指摘する言い方。
You don’t really understand.
とすると、少し落ち着いた印象になります。
Everyone wants this.
(みんなこの仕事を望んでる)
プレッシャーをかける一言。
この立場の価値を暗に伝えています。
A lot of people would love this opportunity.
とも言えます。
This… stuff?
(これ…本気で言ってるの?)
相手との認識のズレを感じたときの反応。
This actually matters.
と補足すると、意図が伝わりやすくなります。
That’s unacceptable.
(それは受け入れられない)
仕事の場面でよく使われる、はっきりした否定。
少しやわらかくするなら
That’s not acceptable.
I need it now.
(今すぐ必要なの)
急ぎの依頼でよく使われる表現。
丁寧にするなら
I need this as soon as possible.
Details matter.
(細部が大事なの)
仕事のクオリティに関する考え方を表す一言。
Attention to detail is important.
とも言えます。
I’m just one stomach flu away from my goal weight.
(あと胃腸炎1回で理想体重なの)
少しブラックユーモアのある表現。
日常では、
I’m trying to stay in shape.
の方が自然で無難です。
I’m trying to figure out what I want.
(自分が何をしたいのか考えてる)
アンディの成長を感じるフレーズ。
そのまま使える自然な表現です。
I’ve learned a lot from this experience.
ともつなげられます。
映画のセリフは、そのままだと少し強かったり、印象的すぎることもあります。
でも、ニュアンスをそのままに少しやわらかくすることで、日常の会話でも自然に使える英語になります。
『プラダを着た悪魔』は、仕事・価値観・人との距離感まで描かれた作品だからこそ、英語も「言い方の温度」を学べるのが魅力です。