英語で「梅雨」は何と言う?雨や湿気、洗濯など、梅雨の時期によく使うフレーズをまとめました。英語日記や英作文にも活かせる便利な表現ばかりです!
Rainy season(梅雨/雨季)
It’s the rainy season in Japan from June to July.
(日本では6月から7月が梅雨です)
Humidity(湿気・湿度)
The humidity makes my hair frizzy every day.
(湿気のせいで毎日髪がうねる)
Muggy(蒸し暑い)
It feels so muggy today—I can’t stop sweating.
(今日はすごく蒸し暑くて、汗が止まらない)
Drizzle(霧雨・小雨)
It’s just a drizzle, but I brought my raincoat anyway.
(小雨だけど、一応レインコートを持ってきた)
Shower(にわか雨)
There was a sudden shower this afternoon.
(午後に急ににわか雨が降った)
Downpour(土砂降り)
We got caught in a sudden downpour on the way home.
(帰り道に突然の土砂降りにあった)
Rain boots(長靴)
I wear my rain boots whenever it pours.
(土砂降りの日はいつも長靴を履く)
Foldable umbrella(折りたたみ傘)
I always keep a foldable umbrella in my bag during the rainy season.
(梅雨の時期はいつもカバンに折りたたみ傘を入れている)
Get soaked(びしょ濡れになる)
I forgot my umbrella and got soaked.
(傘を忘れてびしょ濡れになった)
Damp(湿った)
The air feels damp after it rains.
(雨のあと、空気が湿って感じる)
Gloomy(どんよりした/気が滅入るような)
This gloomy weather makes me feel lazy.
(このどんよりした天気だと気分もだるくなる)
Mildew(カビ)
Be careful—mildew can grow fast in humid rooms.
(気をつけて。湿気の多い部屋ではカビがすぐ生えるよ)
Laundry won’t dry(洗濯物が乾かない)
During the rainy season, my laundry won’t dry properly.
(梅雨の間は洗濯物がなかなか乾かない)